Montag, 11. Juni 2007
Norsk - Wissenschaftssprache
Mit großer Verwunderung fragte mich eine norwegische Wissenschaftlerin: "Mir ist aufgefallen, dass viele deutsche WissenschaftlerInnen in deutsch publizieren. Warum?"

Eine gute Frage.

... comment

 
"Mir ist aufgefallen, dass viele deutsche WissenschaftlerInnen und StudentInnen nur Texte auf deutsch lesen. Warum?"

... link  

 
Weil es für viele Deutsche die Muttersprache ist und diese sich nicht nur in ihr kleiden, in ihr denken und leben, sondern auch am besten ausdrücken können?

Außerdem wird Deutsch von mehr als 100 Millionen Menschen gesprochen, da gibt es, anders als in anderen Sprachen, eine größere deutschsprachige Bildungsgemeinschaft. Da lohnt es sich, eben nicht nur in zum Beispiel Englisch zu veröffentlichen

Warum sollte also nicht (auch) in deutsch publiziert werden?

... link  

 
Warum lesen und schreiben NorwegerInnen dann selbstverständlich auf Englisch?

... link  

 
Das weiß ich nicht. Ich vermute aber, dass sie es eher gewohnt sind. In den Niederlanden ist ja auch ein anderes Verhältnis zum Englischen vorhanden, weil viel weniger als in Deutschland synchronisiert wird und die Sprache somit ein Alltagsbestandteil ist.

Außerdem gibt es in Norwegen vielleicht auch keine Öffentlichkeit, die angemessen groß für die Publikationen sind bzw. zu klein, dass es sich lohnt nur auf Norwegisch zu veröffentlichen.

Zu den Zahlen: lt. Wikipedia hat Norwegisch 5 Millionen SprecherInnen, Deutsch 100 Millionen MuttersprachlerInnen plus 55 Millionen FremdsprachlerInnen.

Was ist denn deine These, warum es in Deutschland nicht gemacht wird? Nationalismus? Ignoranz? Missverhältnis zu anderen Sprachen?

... link  


... comment


To prevent spam abuse referrers and backlinks are displayed using client-side JavaScript code. Thus, you should enable the option to execute JavaScript code in your browser. Otherwise you will only see this information.